카테고리 없음

성폭력범죄의 처벌(제27조,제28조,제29조. 변호사 선임·전담재판부·수사 및 재판절차에서의 배려)등에 관한 특례법 Act on Special Cases concerning the Punishment of Sexual Violence Crimes (Appointment of Lawyers, De..

인피니티 와보라 2023. 5. 5. 11:34
반응형

 

성폭력범죄의 처벌 등에 관한 특례법에서 아래와 같이 규정하고 있습니다.


제27조는 성폭력 범죄 피해자와 그 법정대리인이 변호사를 선임해 권리를 수호하고 법률적 지원을 받을 수 있도록 하고 있습니다. 선임된 변호사는 검사 또는 경찰관의 승인을 받아 수사과정에 참여할 수 있고, 심문 및 재판절차에 출석할 수 있으며, 관련 서류 및 증거를 열람 및 복사할 수 있으며, 형사소송의 모든 소송행위에 대한 포괄적인 대리권을 가질 수 있습니다.


제28조는 성폭력 범죄에 대해 특별한 사유가 없는 한 지정재판소가 재판을 하도록 하고 있습니다.


제29조는 수사기관, 법원, 소송관계자가 수사·청문·재판을 할 때 성폭력 범죄의 연령이나 심리상태, 후유증 등을 신중히 고려하도록 규정하고 있습니다. 피해자가 진술할 수 있는 편안한 환경을 조성하고 수사와 청문회, 재판 횟수를 필요한 범위 내에서 최소화해야 합니다.


제36조는 성폭력 범죄의 피해자가 13세 미만의 아동이거나 신체적 또는 정신적 장애로 의사소통 또는 표현에 어려움을 겪는 경우 의사소통을 돕는 진술조교의 참여를 허용하고 있습니다. 마찬가지로, 제37조는 재판 과정에서 증인 신문을 보조하는 진술 조교의 참여를 허용하고 있습니다.

 

마지막으로, 제38조는 중립적인 의사소통을 보장하고 피해자의 사생활을 보호하는 것을 포함하여 진술보조인의 의무를 개략적으로 설명하고 있습니다.

 

 

성폭력범죄의 처벌 등에 관한 특례법

제27조(성폭력범죄 피해자에 대한 변호사 선임의 특례) 

 성폭력범죄의 피해자 및 그 법정대리인(이하 “피해자등”이라 한다)은 형사절차상 입을 수 있는 피해를 방어하고 법률적 조력을 보장하기 위하여 변호사를 선임할 수 있다.

 

② 제1항에 따른 변호사는 검사 또는 사법경찰관의 피해자등에 대한 조사에 참여하여 의견을 진술할 수 있다. 다만, 조사 도중에는 검사 또는 사법경찰관의 승인을 받아 의견을 진술할 수 있다.

 

③ 제1항에 따른 변호사는 피의자에 대한 구속 전 피의자심문, 증거보전절차, 공판준비기일 및 공판절차에 출석하여 의견을 진술할 수 있다. 이 경우 필요한 절차에 관한 구체적 사항은 대법원규칙으로 정한다.

 

④ 제1항에 따른 변호사는 증거보전 후 관계 서류나 증거물, 소송계속 중의 관계 서류나 증거물을 열람하거나 등사할 수 있다.

 

⑤ 제1항에 따른 변호사는 형사절차에서 피해자등의 대리가 허용될 수 있는 모든 소송행위에 대한 포괄적인 대리권을 가진다.

 

⑥ 검사는 피해자에게 변호사가 없는 경우 국선변호사를 선정하여 형사절차에서 피해자의 권익을 보호할 수 있다.

 

 

제28조(성폭력범죄에 대한 전담재판부) 지방법원장 또는 고등법원장은 특별한 사정이 없으면 성폭력범죄 전담재판부를 지정하여 성폭력범죄에 대하여 재판하게 하여야 한다.

 

제29조(수사 및 재판절차에서의 배려) 

① 수사기관과 법원 및 소송관계인은 성폭력범죄를 당한 피해자의 나이, 심리 상태 또는 후유장애의 유무 등을 신중하게 고려하여 조사 및 심리ㆍ재판 과정에서 피해자의 인격이나 명예가 손상되거나 사적인 비밀이 침해되지 아니하도록 주의하여야 한다.

 

② 수사기관과 법원은 성폭력범죄의 피해자를 조사하거나 심리ㆍ재판할 때 피해자가 편안한 상태에서 진술할 수 있는 환경을 조성하여야 하며, 조사 및 심리ㆍ재판 횟수는 필요한 범위에서 최소한으로 하여야 한다.

 

 

The Special Act on the Punishment of Sexual Violence Crimes stipulates as follows.

Article 27 allows victims of sexual violence crimes and their legal representatives to appoint lawyers to defend their rights and receive legal support. An appointed lawyer may participate in the investigation process with the approval of a prosecutor or police officer, attend interrogation and trial proceedings, view and copy relevant documents and evidence, and have comprehensive representation of all litigation in criminal proceedings.

Article 28 requires a designated court to make a trial for sexual violence crimes unless there is a special reason.

Article 29 stipulates that investigative agencies, courts, and litigation officials should carefully consider the age, psychological status, and aftereffects of sexual violence crimes when investigating, hearing, and trial. It is necessary to create a comfortable environment for victims to make statements and minimize the number of investigations, hearings, and trials to the extent necessary.

Article 36 allows a statement assistant to participate in communication if the victim of a sexual violence crime is a child under the age of 13 or has difficulty communicating or expressing due to physical or mental disabilities. Similarly, Article 37 allows for the participation of a statement assistant to assist with witness interrogation in the course of a trial.


Finally, Article 38 outlines the duties of a statement assistant, including ensuring neutral communication and protecting the privacy of victims.

Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Violence Crimes (abbreviated as the Sexual Violence Punishment Act) [Enforcement July 1, 2022] [Act No. 18465, September 24, 2021]

Article 27 (Special Provisions on the Appointment of Attorneys for Victims of Sexual Violence Crimes) (1) Victims of Sexual Violence Crimes and their legal representatives (hereinafter referred to as "Victims, etc.") may appoint lawyers to defend against possible damage in criminal procedures and guarantee legal assistance.

② An attorney under paragraph (1) may state his/her opinion by participating in the investigation of victims, etc. of prosecutors or judicial police officers. However, during the investigation, opinions may be stated with the approval of the prosecutor or judicial police officer.

③ An attorney under paragraph (1) may state his/her opinion by attending a suspect's interrogation, evidence preservation procedure, trial preparation date, and trial procedure before the suspect's arrest. In this case, specific matters concerning necessary procedures shall be prescribed by the Rules of the Supreme Court.

④ An attorney under paragraph (1) may view or copy related documents or evidence, or related documents or evidence during the continuation of the lawsuit after preservation of evidence.

⑤ The lawyer under paragraph (1) shall have comprehensive representation rights for all litigation activities in which the representation of victims, etc. may be permitted in criminal proceedings.

⑥ If the victim does not have an attorney, the prosecutor may select a public defender to protect the rights and interests of the victim in criminal proceedings.

Article 28 (Judges dedicated to sexual violence crimes) The head of a local court or the head of a high court shall designate a court dedicated to sexual violence crimes to make a trial on sexual violence crimes, except in extenuating circumstances.

Article 29 (Consideration in Investigation and Trial Procedures) (1) Investigative agencies, courts, and litigation officials shall carefully consider the age, psychological status, or presence of aftereffects of sexual violence crimes to prevent the victim's personality or honor from being damaged or personal secrets from being violated during the investigation, hearing, and trial.

② Investigative agencies and courts shall create an environment in which victims can make statements in a comfortable state when investigating, hearing, and trial victims of sexual violence crimes, and the number of investigations, hearings, and trials shall be minimized to the extent necessary.

반응형